Епископ Леонид поздравил Мариамну Карловну Бетхер-Тишлангян со 100-летним юбилеем.
Родилась Мариамна Карловна Бетхер-Тишлангян в 1923 году в Эстонии, куда вынуждены были после революции в России эмигрировать её родители. В Эстонии умер отец Мариамны, сын офицера императорской армии, в детстве посещавшего уроки Закона Божьего, которые преподавал святой праведный Иоанн Крондштадский.
Перед смертью отец попросил своего друга, с которым лежал в госпитале, взять на попечение уже больную мать Мариамны с двумя маленькими детьми. Вскоре мужчина женился на вдове, усыновив её детей…
Когда Мариамне исполнилось 16 лет, умерла её мама. Материнскую любовь восполнила бабушка. «Бабушку я очень любила» — вспоминает Мариамна Карловна.
Когда в Эстонию пришли большевики, семье пришлось эмигрировать в Германию.
Некоторое время Мариамна Карловна проживала в Германии, активно участвовала в приходской жизни местного православного храма. Потом были Соединенные Штаты Америки и Аргентина.
В Аргентине вышла замуж, вскоре родился сын…
Однажды, много лет назад, её горячо любимая мама написала стихотворение от лица юной Мариамны:
Я родилась в Эстонии,
Никогда чисто близких мне я не видала,
Но слово «Родина» я слышала всегда,
И с малых лет его запоминала.
«Скажи мне мама», я просила,
«Что значит Родина, где этот край родной,
Который ты так горячо любила,
Где был твой дом и сад с аллеями большой?»
И мама рассказала мне так много,
О той прекрасной, чудной стороне,
Что я люблю её и верю в милость Бога,
Увидеть Родину Господь поможет мне.
«Я русская на четверть», шутит Мариамна Карловна. В России — родине её родителей, была лишь дважды. Однако душой всегда остаётся русской.
«Нет лучше Православной веры», говорит юбилярша. Где бы не приходилось жить Мариамне Карловне за её долгую и наполненную потрясениями жизнь, она всегда посещала храм, участвовала в Таинствах и молилась о России, оставаясь всегда русской.
Просмотры (12)