Рождественское послание епископа Аргентинского и Южноамериканского Леонида. Mensagem de Navidad del Eminentíssimo Leonid, Obispo de Argentina y Sudamérica. Mensagem de Natal de Sua Eminência Leonidas, bispo da Argentina e da América do Sul

Христос рождается, славите!

Сердечно поздравляю всех Вас досточтимые отцы, дорогие братья и сестры с великим праздником Рождества по плоти Господа, Бога и Спасителя нашего Иисуса Христа!

Событие, которое сегодня празднует вся полнота Церкви, поистине имеет вселенское значение. Сын Божий воплотился, чтобы освободить человечество от древнего плена, чтобы сделать нас наследниками Царства Небесного. «Слово стало плотью, – говорит святой апостол Иоанн Богослов, – и обитало с нами, полное благодати и истины, и мы видели славу Его, славу, как Единородного от Отца» (Ин. 1:14).

Более двух тысяч лет назад Бог Своим рождением от Девы пожелал повернуть весь ход человеческой истории.
Какая честь выпала первым людям, сотворенным по Образу Божьему, дабы пребывать в блаженстве и святой жизни в Раю. К сожалению, они уклонились от Истины, преступили заповедь, в результате, подверглись смертному осуждению, а через них и все человечество. Но Слово, бывшее в начале у Бога и которое было Бог (Ин. 1:1-2), взяло на себя нашу падшую природу и стало Человеком, чтобы нас очистить и снова сделать невинными детьми Творца. Святитель Афанасий Великий писал, кому как не Спасителю «принадлежало – и тленное привести опять в нетление, и соблюсти, что всего справедливее было для Отца. Поелику Он – Отчее Слово и превыше всех; то естественным образом Он только один мог все воссоздать, Он один довлел к тому, чтобы за всех пострадать и за всех ходатайствовать пред Отцом».

Сегодня, мысленно обратившись к Вифлеемской пещере, мы видим в образе беззащитного, уязвимого, смиренного Богомладенца – воплотившееся проявление Божественной любви, придающей себя в руки человеческие. И вместе с этим, переполняет страх и трепет от осознания – сколь величественна и глубока природа человеческая, соединившаяся со всей полнотой Божества – неслитно, неизменно, нераздельно и неразлучно.

С тех пор чудо Боговоплощения снова и снова преображает душу в каждом человеке, приходящем ко Христу, делая его из грешного святым, из погибающего спасающимся. Святая Церковь призывает всех нас словами блаженных пастырей, первых свидетелей Рождества Христова: «прейдем до Вифлеема…» (Лк. 2,15).

Ныне, пребывая в благоговейном созерцании Родившегося Богомладенца, постараемся духовно осмыслить этот праздник, в полной мере осознать его невыразимое значение. Ибо с каждым годом наша жизнь становится все более интенсивной и время все быстрее начинает ускользать от нас, приучая к еще более напряженному ритму. В этой земной суете, особенно важно сохранить душевный мир, сердечное спокойствие и внутреннюю тишину, постараться духовными очами узреть подлинный смысл Домостроительства Божьего о нас, научиться со смирением принимать посылаемые Небесным Отцом жизненные обстоятельства, с благодарностью принимать их надеясь на помощь Божию.

Сегодня еще множество людских сердец по-прежнему полны страхов за свое здоровье и жизнь. Действительно, настоящая жизнь не только у отдельных людей или народов, но и у всего человечества уже не похожа на безмятежное плавание, а скорее на бурю с бушующими волнами. События иногда развиваются столь стремительно и напряжение нарастает настолько, что хочется вместе с псалмопевцем Давидом воскликнуть: «кто даст ми криле, яко голубине? и полещу, и почию» (Пс. 54:7).

Но мы с вами не должны смущаться. Кому как не нам, православным христианам, сейчас более всего требуется быть свидетелями крепкой веры и надежды на Бога, быть солью земли (Мф.5:13)? Именно сейчас наша обязанность во время испытаний не только усилить свои молитвы, но и активнее проповедовать Слово Божие, в особенности, примером своей жизни. Не будем забывать, дорогие отцы, братия и сестры, что только стяжав в своем сердце мир Христов, можно преодолеть все житейские бури; только преобразив свою жизнь верой и чистотой, можно принести примирение ближним и дальним; только идя на свет Вифлеемской звезды ко Спасителю мы сможем получить благоденствие здесь на земле и вечный мир в Царстве Божием.

Досточтимые отцы, дорогие братья и сестры! Будем помнить о милости Божией к нам, о том, что Сын Божий пришел в великом смирении, избегая славы и богатства, не ища признаний и похвалы от сильных мира сего, дабы мы познали, что только Божественным смирением может быть побеждена диавольская гордыня. Как говорит преподобный Исаак Сирин: «Смирение есть риза Божества. В него облеклось вочеловечившееся Слово и через него приобщилось нам в теле нашем…». Тем самым, каждый, кто старается смиряться, тот уподобляется Самому Господу и облекается в Него.

Святые чувства и особенная тихая радость в эти святые дни не суть ли признаки подлинности нашей веры? Веры в то, что «с нами Бог!». Ныне, по слову апостола Павла: «Кто отлучит нас от любви Божией: скорбь, или теснота, или гонение, или голод, или нагота, или опасность, или меч?» (Рим.8:35).

Всех вас еще раз сердечно поздравляю с Праздником Рождества Христова! Пусть Всемилостивый Господь, молитвами и предстательством Своей Пречистой Матери в эти святые дни осенит наши сердца особой духовной радостью, а новое лето, в которое мы все недавно вступили будет благословлено Младенцем-Христом, чтобы никакие печали и скорби не смогли смутить нас и нарушить благоговейную сердечную тишину.

Принесем же и мы Рожденному Спасителю наши усердные молитвы, добрые дела, любовь и милосердие к ближнему.

С любовью о Христе,

+ ЛЕОНИД

ЕПИСКОП АРГЕНТИНСКИЙ И ЮЖНОАМЕРИКАНСКИЙ

 

 

¡ Cristo nace, glorificadle!

¡Los felicito sinceramente a todos ustedes, venerables padres, queridos hermanos y hermanas por la gran fiesta de la Navidad en la carne de nuestro Señor, Dios y Salvador Jesucristo!

La festividad que celebra hoy toda la plenitud de la Iglesia tiene un significado verdaderamente universal. El Hijo de Dios se encarnó para liberar a la humanidad del antiguo cautiverio, para hacernos herederos del Reino de los Cielos. «El Verbo se hizo carne,» – dice el santo apóstol Juan el Teólogo, – «y habitó entre nosotros, y vimos su gloria, gloria como del Unigénito del Padre, lleno de gracia y de verdad.» (Juan 1:14).

Hace más de dos mil años, Dios con su nacimiento de la Virgen deseó cambiar todo el curso de la historia humana. Qué honor ha caído a las primeras personas creadas a Imagen de Dios para permanecer en la bienaventuranza y la vida santa en el Paraíso. Lamentablemente, han eludido la Verdad, han violado el mandamiento y, como resultado, han sido condenados a la muerte y, a través de ellos, toda la humanidad. Pero el Verbo, que era al principio con Dios y que era Dios (Juan 1: 1-2), tomó sobre Sí nuestra naturaleza caída y se hizo Hombre para limpiarnos y hacernos nuevamente hijos inocentes del Creador. San Atanasio el Grande escribió, que «a quien, como no al Salvador mismo pertenecía la acción — el corruptible volver a la incorruptibilidad, y hacer todo lo que era más justo para el Padre, porque Él es la Palabra de Dios y se convirtió en superior a todos; entonces, naturalmente, solo Él podía recrear todo, solo Él era capaz de sufrir por todos y, interceder por todos ante el Padre.»

Hoy, volviendo mentalmente a la cueva de Belén, vemos en la imagen de un indefenso, vulnerable y humilde Infante de Dios una manifestación encarnada del amor Divino, entregándose en manos humanas. Y al mismo tiempo, el miedo y la emoción de la conciencia, cuán majestuosa y profunda es la naturaleza humana, conectada con toda la plenitud de la Deidad, que no se fusiona, es invariable e inseparable.

Desde entonces, el milagro de la Encarnación ha transformado una y otra vez el alma en cada persona que viene a Cristo, haciéndolo de un pecador una persona santa, de un perecedero a un salvo. La Santa Iglesia nos llama a todos con las palabras de los pastores benditos, primeros testigos de la Natividad de Cristo: «Vayamos a Belén …» (Luc. 2, 15).

Ahora, estando en la contemplación reverente del Nacido Niño Divino, trataremos de comprender espiritualmente esta fiesta, de comprender plenamente su significado indescriptible. Porque cada año nuestra vida se vuelve más intensa y el tiempo comienza a eludirnos cada vez más rápido, acostumbrándonos a un ritmo aún más intenso. En este ajetreo terrenal, es especialmente importante preservar la paz mental, la paz cordial y el silencio interior, tratar de ver con ojos espirituales el verdadero significado de la «Salvación de la raza humana» sobre nosotros, aprender a aceptar con humildad las circunstancias de la vida enviadas por el Padre Celestial, aceptarlas con gratitud con la esperanza de la ayuda de Dios.

Hoy en día, muchos corazones humanos todavía están llenos de temor por su salud y la vida. De hecho, la vida actual, no solo entre individuos o naciones, sino también entre toda la humanidad, ya no parece un viaje sereno, sino más bien una tormenta con olas embravecidas. Los acontecimientos a veces se desarrollan tan rápidamente y la tensión crece tanto que uno quiere exclamar junto con el salmista David: «¡Quién me diera alas como de paloma! Volaría y hallaría reposo.» (Sal. 54:7).

Pero no debemos sentirnos confundidos y ansiosos. En primer lugar, nosotros, los cristianos ortodoxos, ahora más que nada, necesitamos ser testigos persistentes de nuestra fe y tener una fuerte esperanza en Dios, ser la «sal de la tierra» (Mt.5:13). En este momento, nuestro deber durante las pruebas no es solo fortalecer nuestras oraciones, sino también predicar la Palabra de Dios de manera más activa, especialmente con el ejemplo de nuestra vida. No olvidemos, queridos padres, hermanos y hermanas, que solo habiendo recibido la paz de Cristo en nuestro corazón podremos vencer todas las tormentas de la vida; sólo transformando nuestra vida con fe y pureza se puede lograr la reconciliación entre los cercanos y los lejanos; sólo caminando a la luz de la estrella de Belén al Salvador podremos obtener la prosperidad aquí en la tierra y la paz eterna en el Reino de Dios.

¡Venerables Padres, queridos hermanos y hermanas! Recordaremos la misericordia de Dios hacia nosotros, que el Hijo de Dios vino con gran humildad, evitando la gloria y la riqueza, sin buscar el reconocimiento y la alabanza de los poderosos de este mundo, para que sepamos que sólo por la humildad Divina puede ser derrotado el orgullo del diablo. Como dice el reverendo Isaac de Siria: «La humildad es la túnica de la Deidad. En que se vistió el Verbo encarnado, y a través de ella se unió a nosotros en nuestro cuerpo …» Así, todo el que trata de humillarse se vuelve como el Señor mismo y se reviste en Él.

Los sentimientos sagrados y la alegría silenciosa especial en estos días santos ¿no son los signos de la autenticidad de nuestra fe? La creencia de que «¡Dios está con nosotros!». Ahora bien, según la palabra del apóstol Pablo: «¿Quién nos separará del amor de Cristo? ¿Tribulación, o angustia, o persecución, o hambre, o desnudez, o peligro, o espada?» (Rom.8:35).

Una vez más, ¡los felicito sinceramente a todos por la Fiesta de la Natividad de Cristo! Que el Señor Todomisericordioso, a través de las oraciones y la intercesión de Su Madre Purísima en estos días santos visite nuestros corazones con especial alegría espiritual, y que el año nuevo, en el que todos hemos entrado recientemente, sea bendecido por el Niño Cristo, para que ningún dolor y tristeza pueda confundirnos y perturbar el silencio reverente de nuestros corazones.

Traeremos también, al Salvador Nacido, nuestras oraciones diligentes, buenas obras, amor y misericordia al prójimo.

Con el amor en Cristo,

+ LEONID

OBISPO DE ARGENTINA Y SUDAMÉRICA

 

 

Cristo nasce, glorificai!

Felicito sinceramente a todos vós veneráveis padres, queridos irmãos e irmãs pela grande festa do Natal na carne de nosso Senhor, Deus e Salvador Jesus Cristo!

A festividade que hoje celebra toda plenitude da igreja tem um significado universal. O Filho de Deus se encarnou para liberar a humanidade do antigo cativeiro, para fazer-nos herdeiros do Reino dos Céus. “O Verbo se fez carne, ” – diz o santo apóstolo João o Teólogo, — “e habitou entre nós, e vimos sua glória, glória como do Unigênito do Pai, cheio de graça e de verdade. ” (João 1:14).

Faz mais de dois mil anos, Deus com seu nascimento da Virgem desejou mudar o curso da história humana. Que honra caiu sobre as primeiras pessoas criadas à Imagem de Deus para permanecerem na bem-aventurança e na vida santa no Paraiso. Lamentavelmente, eludiram a Verdade, violaram o mandamento e, como resultado, foram condenados à morte e, através deles, toda a humanidade. Mas o Verbo, que era no princípio com Deus e que era Deus (João 1: 1-2), tomou sobre Si nossa natureza caída e se fez Homem para limpar-nos e fazer-nos novamente filhos inocentes do Criador. São Atanásio o Grande escreveu que “a Ele como Salvador pertencia a ação – de fazer voltar o corruptível à incorruptibilidade, e fazer tudo o que era mais justo para o Pai, porque Ele é a Palavra de Deus e se tornou superior a todos; então, naturalmente, só Ele podia recriar tudo, só Ele era capaz de sofrer por todos e interceder por todos perante o Pai.
Hoje, voltando mentalmente à gruta de Belém, vemos na imagem de um indefeso, vulnerável e humilde Infante de Deus a manifestação encarnada do amor Divino, entregando-se em mãos humanas. E ao mesmo tempo, o temor e a emoção da consciência de quão majestosa e profunda é a natureza humana unida com toda plenitude da Divindade, que não se fusiona, é invariável e inseparável.

Desde então, o milagre da Encarnação transformou uma e outra vez a alma em cada pessoa que vem a Cristo, fazendo de um pecador uma pessoa santa, de um perecido a um salvo. A Santa Igreja nos chama a todos com as palavras dos pastores benditos, primeiras testemunhas da Natividade de Cristo: “Vamos a Belém…” (Luc. 2:15).

Agora, estando na contemplação reverente ao Nascido Menino Divino, trataremos de compreender espiritualmente esta festa, de compreender plenamente seu significado indescritível. Porque cada ano nossa vida se torna mais intensa e o tempo começa a eludir-nos cada vez mais rápido, acostumando-nos a um ritmo ainda mais intenso. Nesta agitação terrena, é especialmente importante preservar a paz mental, a paz cordial e o silêncio interior, tratar de ver com olhos espirituais o verdadeiro significado da “Salvação da raça humana” sobre nós, aprender a aceitar com humildade as circunstâncias da vida enviadas pelo Pai Celestial, aceitá-las com gratidão e com a esperança da ajuda de Deus.

Hoje em dia, muitos corações humanos ainda estão cheios de temor por sua saúde e vida. De fato, a vida atual, não só entre indivíduos e nações, mas também entre toda humanidade, já não parece uma viagem serena, mas sim uma tormenta com ondas embravecidas. Os acontecimentos às vezes se desenrolam tão rapidamente e a tensão cresce tanto que queremos exclamar junto com o salmista Davi: “Quem me dera asas como de pomba! Voaria e encontraria repouso. ” (Sal. 54:7)

Mas não devemos sentir-nos confusos e ansiosos. Em primeiro lugar, nós, os cristãos ortodoxos, agora mais que tudo, necessitamos ser testemunhas persistentes de nossa fé e ter uma forte esperança em Deus, ser o “sal da terra” (Mt. 5:13). Neste momento, nosso dever durante as provas não é só fortalecer nossas orações, mas também predicar a Palavra de Deus de maneira mais ativa, especialmente com o exemplo de nossa vida. Não esqueçamos, queridos padres, irmãos e irmãs, que só tendo recebido a paz de Cristo em nosso coração poderemos vencer as tormentas da vida; só transformando nossa vida com fé e pureza se pode conseguir a reconciliação entre os que estão perto e os que estão distantes; só caminhando sob a luz da estrela de Belém ao Salvador poderemos obter a prosperidade aqui na terra e a paz eterna no Reino de Deus.

Veneráveis Padres, queridos irmãos e irmãs! Recordemos a misericórdia de Deus para conosco, que o Filho de Deus veio com grande humildade, evitando a glória e a riqueza, sem buscar o reconhecimento e o elogio dos poderosos deste mundo, para que saibamos que só pela humildade Divina pode ser derrotado o orgulho do diabo. Como diz o reverendo Isaac da Síria: “A humildade é a túnica da Divindade. Com a qual se vestiu o Verbo encarnado, e através dela se uniu a nós em nosso corpo…”. Assim, quem procura ser humilde torna-se como o Senhor mesmo e se reveste Dele.

Os sentimentos sagrados e a alegria silenciosa nestes dias santos não são os sinais da autenticidade de nossa fé? É a crença de que “Deus está conosco! ”. E, portanto, segundo a palavra do apóstolo Paulo: “Quem nos separará do amor de Cristo? Tribulação, angústia, ou perseguição, ou fome, ou nudez, ou perigo, ou espada? ” (Rom. 8:35).

Uma vez mais, felicito sinceramente a todos vós pela festa da Natividade de Cristo! Que o Senhor Todo Misericordioso, através das orações e da intercessão de Sua Mãe Puríssima nestes dias santos, visite nossos corações com especial alegria espiritual, e que o ano novo, no qual todos entramos recentemente, seja abençoado pelo Menino Cristo, para que nenhuma dor e tristeza possa confundir-nos e perturbar o silêncio reverente de nossos corações.

Trazemos também ao Salvador Nascido nossas orações diligentes, boas obras, amor e misericórdia ao próximo.

Com amor em Cristo,

+ LEONID

BISPO DA ARGENTINA E DA AMÉRICA DO SUL

Просмотры (22)

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *